10月16日下午,必一运动1989级员工、北京真之影文化传媒有限公司总经理、电影制片人、公司北京员工分会副会长何钦回到母校,在高新校区立心楼408教室为公司师生作了题为《中国电影对外译制全流程研究》(A Study On The Whole Process of Chinese Film Subtitling)的学术讲座。

必一运动经理李伟教授主持讲座开讲仪式,公司书记官莉萍、公司部分研究生导师、青年教师及学科教学(英语)专业、英语笔译专业研究生和翻译专业本科生参加了此次讲座。

讲座开始,何钦以中国电影市场产量、票房等数据展现了中国电影产业的快速发展和巨大规模,提到中国电影“走出去”离不开对外译介;然后,他对现今国内与国外对外译介现状进行分析讲解,提出一些个人的观点,深入讲解电影译制的流程,电影翻译译员的要求及培养。

讲座最后,员工们与何钦老师展开热烈的讨论与互动。何钦老师鼓励员工尝试自己拍摄并译制作品,希望我们的员工积极与老师们沟通交流,进一步提升自身的专业素养和翻译能力。近两个小时的讲座不仅让同学们更深入的了解了自己的专业,更让大家看到本专业未来的发展方向,激发了翻译专业员工的学习兴趣,坚定了他们对外传播中国优秀文化的信心。
(必一运动 文/李丹 图/王霖 审核/李伟)